P La Cangri “La Jefa del Bloke/The Boss of the Block” and her Label, Gutierrez Enterprises, are part of the Empire Distribution family with the full support of Empire Latino. She is a multifaceted bilingual Recording Artist, a member of the Latin Grammys, and was also hand-picked as part of the class of 2021 of the Recording Academy. Her last single “Bailando Kizomba” surpassed 1 million views on YouTube, as well as on Facebook, where she gained loyal fans worldwide. P La Cangri is a Platinum remixer and an intuitive DJ, and has been coined the Hottest Female DJ. In a male-dominated genre that is Trap, P La Cangri fires back with a girl’s anthem - “Atrevete” - (which now has over 2.5 Million views) that unapologetically tells guys to step up to the plate, step up to her level or step off. In the creation of this song, her goal was to be the feminine voice of Trap Latino with no holds bar among Bad Bunny, Anuel, and the boys.
P La Cangri “La Jefa del Bloke/The Boss of the Block” y su sello, Gutierrez Enterprises, son parte de la familia Empire Distribution con el apoyo total de Empire Latino. Es una artista de grabación bilingüe multifacética, miembro de los Latin Grammy, y también fue seleccionada personalmente como parte de la clase de 2021 de la Academia de Grabación. Su último sencillo “Bailando Kizomba” superó el millón de visitas en YouTube, así como en Facebook, donde ganó fieles seguidores en todo el mundo. P La Cangri es una remezcladora de platino y una DJ intuitiva, y ha sido acuñada como la DJ femenina más caliente. En un género dominado por hombres que es el Trap, P La Cangri responde con el himno de una chica, "Atrevete", que sin pedir disculpas les dice a los chicos que den un paso al frente, suban a su nivel o se retiren. En la creación de esta canción, su objetivo era ser la voz femenina del trap latino sin límites entre Bad Bunny, Anuel y los chicos.
WHAT OR WHO INSPIRED YOU TO GET INTO MUSIC? / ¿QUÉ O QUIÉN TE INSPIRÓ PARA ENTRAR EN LA MÚSICA?
My grandmother. She would cook for me and sing at the same time.
Mi abuela. Ella cocinaba para mí y cantaba al mismo tiempo.
HOW WOULD YOU DESCRIBE YOUR STYLE OF MUSIC AND PERFORMANCE? HOW WOULD YOU DESCRIBE YOUR PHILOSOPHY AND STYLE AS AN ARTIST? / ¿CÓMO DESCRIBIRÍAS TU ESTILO DE MÚSICA E INTERPRETACIÓN? ¿CÓMO DESCRIBIRÍAS TU FILOSOFÍA Y ESTILO COMO ARTISTA?
My style of music is Latin-based with heavy New York swag. My philosophy, I guess, is keeping it real and singing, rapping, and producing about things that I have lived and or have an incredible knowledge of.
Mi estilo de música es de base latina con un fuerte estilo neoyorquino. Mi filosofía, supongo, es mantener la realidad y cantar, rapear y producir sobre cosas que he vivido o de las que tengo un conocimiento increíble.
WHAT DRIVES YOU TO CREATE, AND HOW DO YOU DEFINE SUCCESS FOR YOURSELF IN MUSIC? / ¿QUÉ TE IMPULSA A CREAR Y CÓMO DEFINES EL ÉXITO EN LA MÚSICA?
Creating for me is innate. Success for me is defined as making a living at what I love to do and then allowing me to live the life that I want without limits.
Crear para mí es innato. El éxito para mí se define como vivir de lo que amo hacer y luego poder vivir mi vida que quiero sin límites.
THROUGHOUT YOUR CAREER, WHO HAS HELPED YOU THE MOST WITH DEVELOPMENT AND SUPPORT? / A LO LARGO DE TU CARRERA, ¿QUIÉN TE HA AYUDADO MÁS EN DESARROLLO Y SOPORTE?
My family and, most recently, my business partner Domingo Cesar.
Mi familia y, más recientemente, mi socio comercial Domingo Cesar.
SOMETIMES BEING IN THIS BUSINESS CAN BE OVERWHELMING. DO YOU HAVE ANY TIPS FOR MAINTAINING PERSPECTIVE AND NOT SWEATING THE SMALL STUFF? / A VECES ESTAR EN ESTE NEGOCIO PUEDE SER ABRUMADOR. ¿TIENES ALGUNOS CONSEJOS PARA MANTENER LA PERSPECTIVA Y NO SOLTAR LAS PEQUEÑAS COSAS?
Never allow anyone to take your joy away.
Nunca permitas que nadie te quite tu alegría.
YOUR BIO DESCRIBES YOU AS AN "INTUITIVE DJ" -- WHAT DOES THAT MEAN TO YOU AND HOW DOES IT INFLUENCE YOUR CREATIVE PROCESS? / TU BIOGRAFÍA TE DESCRIBE COMO UN "DJ INTUITIVO". ¿QUÉ SIGNIFICA ESO PARA TI Y CÓMO INFLUYE EN TU PROCESO CREATIVO?
I am an entertainer and I like to be entertained, and I LOVE to entertain. With that said, I don't have a playlist - I'm so open with my audience and I go strictly on feelings, on my intuition. That includes listening to my audience walking the floor of the club, looking around, and, yes, taking requests...9 times out of 10 requests work. It doesn't make you less of a DJ because you take requests, it makes you the dopest DJ because you just made someone super happy and now that's one more fan.
Soy un animador y me gusta que me entretengan, y ME ENCANTA entretener. Dicho esto, no tengo una lista de reproducción. Soy muy abierto con mi audiencia y me baso estrictamente en los sentimientos, en mi intuición. Eso incluye escuchar a mi audiencia caminando por el piso del club, mirar alrededor y, sí, aceptar solicitudes... 9 de cada 10 solicitudes funcionan. No te hace menos DJ porque aceptas solicitudes, te convierte en el mejor DJ porque acabas de hacer a alguien súper feliz y ahora ese es un fan más.
DO YOU HAVE ANY ADVICE FOR YOUNG MUSICIANS JUST STARTING THEIR CAREERS, BASED ON WHAT YOU’VE EXPERIENCED? / ¿TIENES ALGÚN CONSEJO PARA LOS MÚSICOS JÓVENES QUE RECIÉN COMIENZAN SUS CARRERAS, BASADO EN LO QUE HAS EXPERIMENTADO?
1. Don't wait on anyone
2. Get a job(s) and finance your own career
3. Surround yourself with people that you admire and who are smarter than you so you can grow and learn
4. Hang out with business people, not Artists
1. No esperes a nadie
2. Consigue trabajo(s) y financia tu propia carrera
3. Rodéate de personas que admires y que sean más inteligentes que tú para que puedas crecer y aprender
4. Sal con gente de negocios, no con artistas
WHAT MOTTO, AFFIRMATION, OR QUOTE EMPOWERS, INSPIRES, OR MOTIVATES YOU? / ¿QUÉ LEMA, AFIRMACIÓN O CITA TE EMPODERA, INSPIRA O MOTIVA?
"Change your circle, change your life."
"Cambia tu círculo, cambia tu vida".
FOR FUN, IF YOU WERE STRANDED ON AN ISLAND AND COULD ONLY HAVE (3) ITEMS WITH YOU, WHAT WOULD YOU BRING? / POR DIVERSIÓN, SI TE QUEDARAS VARADO EN UNA ISLA Y SOLO PUDIERAS LLEVAR (3) ARTÍCULOS CONTIGO, ¿QUÉ TRAERÍAS?
Coffee, Penhaligon's Quercus, Champagne
Café, Quercus de Penhaligon, Champaña
WHAT DO YOU HAVE COMING UP NEXT? / ¿QUÉ TIENE PRÓXIMAMENTE?
Finishing up my debut album and all that goes along with that. Adding my newest mix to my Global Party Franchise that can be found on Mixcloud or my website placangri.com. Making new fans every day at my events and sharing with them the P La Cangri VIP experience.
Terminando mi álbum debut y todo lo que conlleva. Agregando mi mezcla más reciente a mi Franquicia Global Party que se puede encontrar en Mixcloud o en mi sitio web placangri.com. Haciendo nuevos fans todos los días en mis eventos y compartiendo con ellos la experiencia VIP P La Cangri.
WOULD YOU RECOMMEND SONGTRUST TO A FRIEND, AND, IF SO, WHY? / ¿RECOMENDARÍAS LA CONFIANZA A UNA AMIGA Y, SI ES ASÍ, POR QUÉ?
I have recommended Songtrust to my whole team and every artist I meet on Soundcloud, and I hook them up with my contact person, Marvin Garcia. Just today, an artist reached out to Marvin!
He recomendado Songtrust a todo mi equipo y a todos los artistas que conozco en Soundcloud, y los conecto con mi persona de contacto, Marvin García. ¡Justo hoy, un artista contactó a Marvin!
Follow P La Cangri on / Sigue a P La Cangri en:
Keep up with P La Cangri and listen to their music on / Mantente al día con P La Cangri y escucha su música en: